— Вот адрес.
Тарос нацарапал его на листке бумаги. — Только для твоих глаз. Запомни это и сожги. А теперь убирайся с глаз моих.
Он ухмыльнулся.
— И удачи.
Я кивнул ему и что-то проворчал, поскольку его поведение не требовало большего.
Адрес вывел меня за пределы города. Моей первой мыслью было, что поездка на работу будет мучительной, но потом я вспомнил пункт в контракте, в котором говорилось, что это место для постоянного проживания. Клиент нуждался во мне на работе круглосуточно. Если бы это сработало, я мог бы отказаться от квартиры и оставить себе деньги за аренду. Остановившись перед массивными воротами, я покачал головой от своих преждевременных мыслей.
Никогда не было хорошей идеей забегать вперед.
Я оказался перед закрытым поместьем, и мне пришлось нажать кнопку и ждать, пока хриплый голос на другом конце начнет допрашивать меня, прежде чем впустить. Очевидно, мой новый клиент очень серьезно относился к своей охране. Он ждал меня перед своим впечатляющим особняком. Когда я вышел из своего пикапа, он не сделал ни малейшего движения в мою сторону. Он ждал, пока я подойду к нему, и не выглядел так, словно пожал бы мне руку, если бы я предложил.
Кроме того, он был человеком.
— Мейсон Стоунуорден. — сказал он довольно пресным голосом.
— Да, это я. Я ваш новый телохранитель.
— Я доктор Винсент Локвуд. Пожалуйста, следуйте за мной.
Этот парень совсем не был дружелюбным. Он был высоким и худощавым — высоким, по крайней мере, для своего вида — с темными волосами, аккуратно зачесанными с большого лба. Он носил очки, которые часто сдвигал на переносицу, и белый лабораторный халат поверх своей темной, идеально отглаженной одежды.
Он был весь такой деловой.
Мне стало интересно, что же это за доктор.
Однако моя работа заключалась не в том, чтобы задавать вопросы, а в том, чтобы выполнять приказы. В моей работе некоторых клиентов я должен был знать вдоль и поперек, чтобы иметь возможность защитить, а других клиентов мне вообще не нужно было знать.
Доктор Винсент Локвуд относился ко второй категории.
Внутри особняк был еще более впечатляющим, чем снаружи. Я сразу понял, что он принадлежал богатой семье, поколение за поколением. Он был оформлен в безвкусной манере, которая почему-то не лишена вкуса полностью. Мы пересекли прихожую, затем доктор Локвуд повел меня по нескольким коридорам, пока мы не достигли задней части дома. Он не пригласил меня ни в одну из комнат на втором этаже, и, честно говоря, я был немного разочарован. Мне бы очень хотелось посмотреть, как выглядит гостиная, и я был уверен, что там также была библиотека и, возможно, игровая комната. В особняках такого типа всегда было все необходимое.
Затем он повел меня вниз по лестнице, и чем дальше мы спускались под дом, тем больше мне становилось не по себе. Наконец, мы добрались до помещения, которое было темным и влажным, полностью сделанным из камня и цемента. Это был подвал. Вместо винных полок, заполненных старыми причудливыми бутылками, в углу стояли кровать, письменный стол и стул. В комнате было две двери, одна слева, другая справа. Та, что слева, была открыта, и я мельком увидел примитивную ванную. Та, что справа, была закрыта.
— Это твое. — сказал доктор Локвуд.
Я уставился на него так, словно он говорил на незнакомом языке.
— Это твой пост. У тебя там есть мини-холодильник.
Точно, я не заметил холодильник. Это был тот самый мини.
— Я, конечно, прослежу, чтобы у тебя было все необходимое. Я распоряжусь, чтобы тебе доставили еду, любые напитки на выбор, без алкоголя.
— Алкоголь на меня не действует.
— Приятно это слышать. Моя домработница будет убирать и менять постельное белье раз в неделю. У вас идеально функциональная ванная комната.
— И все, что мне нужно сделать, это…
— Охраняй эту дверь.
Он указал на дверь справа.
Когда он сказал «охраняй эту дверь», он имел в виду «охраняй то, что за дверью».
Что было за дверью? Богатство? Пачки денег? Золотые слитки? Драгоценные камни? Нет, это было глупо. Никто не держал такие вещи у себя в подвале.
— И это на длительный срок. — сказал я, надеясь, что смогу получить больше информации.
— Да. Я не был уверен до сегодняшнего утра. Я провел несколько тестов, получил результаты, которые искал, и теперь мне нужно, чтобы ты охранял эту дверь ценой своей жизни. Ты можешь это сделать?
— А если вы проведете эти тесты и не получите результатов, которые искали?
Он на секунду задумался, затем сказал:
— Это была бы работа уборщика, и гораздо более короткая, чем работа охранника.
Если бы у меня на теле были хоть какие-нибудь волосы, они бы встали дыбом.
— Я не занимаюсь уборкой.
— Сейчас это не имеет значения, не так ли? Я спрошу снова. Ты сможешь выполнить эту работу?
— Да. Да, я могу.
— Хорошо. А теперь иди в комнату, приведи в порядок свои вещи и собери то, что тебе нужно. Ты начинаешь завтра.
Он начал подниматься по лестнице, но я не сразу последовала за ним. Долгую минуту я смотрел на закрытую дверь, зная, что она заперта, и понимая, что то, что скрывается за ней, меня не касается. Я знал, что это сомнительная работа, и все равно взялся за нее.
Теперь пути назад нет.
Охранное Агентство Монстров не допускало дискриминации. Пока клиент платил, никого не волновало, было ли то, что он просил, законным или нет. Однако большинство профессий были телохранителями, и это было то, в чем я был хорош. Я мог охранять дверь.
Конечно, мог.
Но если бы доктор Локвуд не получил желаемых результатов, это была бы работа уборщика. Что бы ни находилось за этой дверью, это был не предмет. Это было живое, дышащее существо. Какого рода, я не знал, а мой клиент, похоже, не был заинтересован в предоставлении мне этой информации.
Это не имело значения. Я был здесь, чтобы делать то, что мне сказали, и, судя по всему, это была легкая работа, к тому же за нее неплохо платили.
Моральный компас или нет, но я был не в том положении, чтобы отказаться от этого.
ГЛАВА 4
Майя
Я слышала голоса по ту сторону двери. Один принадлежал моему похитителю, другой был мне неизвестен. Все, чего я хотела, это закричать, поднять шум, позвать на помощь, привлечь внимание другого человека, но я не могла.
Мой похититель позаботился об этом.
Прежде чем отправиться за своим посетителем, он принес в мою комнату стул, прикрутил его к полу прямо у меня на глазах, чтобы я поняла, что не смогу использовать его как оружие, затем силой усадил меня на него, связал и заклеил мне рот скотчем.
Я не могла сдвинуться ни на дюйм. Я могла застонать, но этого было недостаточно. Я попыталась застучать ногами по полу, но этот ублюдок связал меня так хорошо, что было невозможно сделать что-либо, что производило бы громкий шум. Я была недостаточно сильна, чтобы опрокинуть стул вместе со мной, а он позаботился о том, чтобы закрепить его идеально.
Он был очень стратегичен, мой похититель. Расчетлив. Он сделал ход, только когда понял, что у него все фигуры на месте. Этим утром, когда он принес мне завтрак и ровно один стакан воды, он сказал, что моя кровь прошла его тесты.
Он собирался оставить меня.
О, а ведро? Я быстро выяснила, для чего оно, когда мне захотелось пописать и я поняла, что здесь нет туалета. Мой похититель опустошил и вычистил его этим утром, не сказав ни слова.
В этот момент я просто хотела знать, почему он шел на такие трудности, чтобы удержать меня здесь. Если бы я знала, может быть, я смогла бы придумать какой-нибудь план, чтобы убедить его отпустить меня. Я должна была убедить его, потому что не было похоже, что он когда-либо ослабит меры безопасности, которые он установил, чтобы дать мне шанс сбежать.
Я была здесь два дня. Может быть, три? Я не была уверенп…
Дело в том, что я была здесь уже некоторое время, и все это время я была связана. Я даже ни разу не добралась до двери, не говоря уже о том, чтобы попробовать или постучать в нее, чтобы посмотреть, смогу ли я сдвинуть ее с места.